Несколько советов, как самостоятельно успешно выучить иностранный язык

Самое первое, что вы должны усвоить, так это то, что заниматься языком надо каждый день, и это без преувеличения. Даже если вы жутко устали, вы очень много работали, и все, о чем вы сейчас мечтаете, это лечь на диван перед телевизором – вы все равно должны обязательно хотя бы просто повторить то, что было изучено ранее.

И кстати да, из этого вытекает второе правило – начинать каждодневное занятие иностранным языком следует с повторения уже изученного материала.

Итак, вывод этих двух правил прост: каждый день вы должны хотя бы немного времени (до двух часов – самое лучшее для человека, который, например, работает) уделять иностранному языку.

При этом вы можете сами выбирать, а потом еще и менять тактику самообразования. К примеру, одну неделю (будем считать, конечно, и выходные) можно разбить на два блока. В первый (и далее: третий, пятый и седьмой) день вы изучаете грамматику, а во второй (и далее: четвертый и шестой) вы, например, читаете литературу в оригинале, таким образом пополняя свой словарный запас. Но если вы только начали изучать язык, то можно брать не серьезные книги, а небольшие тексты из интернета, подходящие вашему нынешнему уровню.

Кстати, о словарном запасе. Вы должны обязательно каждый день пополнять словарный запас как минимум на пять слов. Слишком много не старайтесь – все равно ваш мозг запомнит только треть этих слов. Лучше будет (и, конечно, эффективнее), если вы четко усвоите эти пять слов, чем путано и туманно двадцать пять слов.

Далее, не обходите стороной синонимы. Вам может показаться, что знание слова beautiful в значении красивый будет достаточно, но это не так. Если узнать язык (в данном случае английский) поглубже, то станет ясно, что если так сделать комплимент мужчине (you are beautiful!), то его наоборот вы этим только оскорбите.

Но при этом, если вы знаете еще синонимов пять-десять слова beautiful, то вас эти синонимы могут спасти не только в данной щекотливой ситуации. Вспомните, что именно наличие в лексиконе эпитетов делает вашу речь богаче. К примеру, сказать не просто «красивая девочка», а «прелестная девочка».

Далее, что вы должны помнить, после теории (а иногда и совместно с ней – в языке это лучше всего проявляется) следует практика. К сожалению, в изучении иностранного языка без нее никуда. Можно с упорством и трудом «создать» себе богатый словарный запас, научиться переводить тексты, но сложнее всего научиться именно говорить на языке. И сейчас мы говорим не о сложнейшем приеме всех переводчиков – синхронном переводе – а об обычном разговоре с носителем языка. Но и тут есть несколько советов, которые помогут вам овладеть этим навыком.

Как только вы приступили к изучению языка, начните каждый день говорить о себе на языке, который изучаете. В самом начале подойдут обычные фразы, как будто при знакомстве с кем-либо. Потом, когда вы чуть разберетесь в грамматике и у вас будет словарный запас выше начального, начните описывать погоду, какого-либо человека, блюдо, город и так далее. Это поможет вам научиться быстрее находить нужные слова для выражения своих мыслей. Для этой цели, кстати, подойдет способ ведения дневника на изучаемом языке.

Потом, когда у вас будет уровень знания языка повыше, вы можете найти собеседников (онлайн, веб-камера, в живую, если есть возможность), которые являются носителями языка. Если с этим у вас никак не получается, то возможно у вас есть приятель (друг), который или знает язык, или тоже учит его, и вы вместе могли бы наедине общаться друг с другом на изучаемом языке.

Ну, а если все эти шаги вы успешно преодолели, то пора сказать еще пару слов о синхронном переводе, который упоминался выше. На самом деле синхронный перевод – это лишь тренировка, и от уровня знания языка мало зависит. Например, чтобы убедиться, попробуйте выполнить такое задание. Утром включите телевизор, когда обычно показывают новости. Там диктор быстро и четко проговаривает предложения. Попробуйте повторять каждое предложение диктора сразу после того, как он его заканчивает. Даже с идеальным, казалось бы, знанием своего родного языка, у вас плохо получится выполнить это задание. Поэтому следует сначала научиться это делать на русском языке, а потом и на том, который вы изучаете. Когда вы освоите это на родном языке, то вы можете попросить какого-либо человека вам быстро читать текст, а вы должны будете его перевести на русский или на английский язык.

Пожалуй, это все главные советы, которые помогут вам в таком увлекательном занятии, как изучение иностранного языка. Самое главное, что вы должны помнить, изучение языка требует регулярного, своего рода, обновления своих знаний. Каждый день, как и в русском языке, в иностранных языках появляются новые слова (неологизмы), новые правила, которые вам также придется изучать. Не останавливайтесь на полпути, учите и повторяйте, читайте и говорите!

Светлана, www.poznaysebia.com