Можно ли выучить два иностранных языка одновременно?

Бенни Льюис – ирландский полиглот и учитель, уверен, что всё возможно. За 10 лет он выучил в совершенстве 10 языков. Обладая множеством знаний и различным опытом, он опробовал различные методики. И в данной статье Бенни делится своими основными подсказками в изучении двух иностранных языков одновременно.
Страсть к выбранным языкам всегда будет главным фактором в успехе их изучения. Но в процессе также огромную роль сыграет именно их непохожесть.

Если же два языка будут схожими, появляется риск их переплетения, образования путаницы и провала в базовых знаниях.

Французский, испанский, португальский и итальянский – романские языки, которые схожи в грамматике и лексике. Бенни Льюису удалось свободно ими овладеть без путаницы, так как он сумел достичь уровня выше среднего и овладел в совершенстве одним из языков перед изучением другого.

Поэтому выбирайте языки из разных групп по происхождению, так как это упростит ваше обучение и предотвратит путаницу.

Кстати, на сайте https://obuchan.org.ua в рубрике «Языки» вы найдется полезный материал для изучения языков.

Ежедневное изучение двух языков будет давать постоянный стимул в продвижении и улучшении уровня знания. Если вы будете уделять одному языку первую неделю, а второму языку – вторую, то по возвращению к первому придется вспоминать все изученное. В результате получится игра «Кич», в которой на каждой неделе придется «догонять» и наверстывать забытое заново.

Освоение языков будет продуктивнее, если разделить его на короткие и частые периоды, нежели проводить долгие занятия. Возможно, не будете чувствовать заметного прогресса, но поистине достигнете своей цели гораздо быстрее.

Статистика уверяет, что работа над двумя и более заданиями одновременно не является продуктивной. То же самое касается языков. Например, изучение двух языков в одном занятии (смотря Китайскую оперу, писать транскрипцию французских слов), закончится плохим уровнем владения обоими языками.

На практике, изучать два языка в одном занятии можно, но только после того, как вы достигли базовых знаний в обоих и у вас есть твердая база. Поэтому существует множество способов грамотного совмещения языков. Например, в то время, как смотрите фильм на одном конкретном языке, включите субтитры на другом языке. Или смотрите видео урок, где учитель говорит как правильно произносить слова на другом языке.

Чтобы избежать путаницы, свяжите языки с вашими привычками и рутиной.

Выделите каждому языку свой уголок для изучения (кухня, спальня, рабочий стол и т. д.).

Присвойте каждому языку свой определенный цвет (например, французский будет фиолетовым, а немецкий – оранжевым).

Выберите привычки, которые будут совершаться на каждом из языков (например, мытье полов с французскими песнями, чтение книг на немецком языке).

Такая ежедневная рутина защитит от путаницы в языках и ускорит процесс овладения ими, что приведет к более быстрому прогрессу.

В процессе изучения двух языков важно понимать, что это займет много времени и усилий. Нужно быть предельно терпеливым и не загромождать себя излишними заданиями и информацией.

Сохраняйте баланс, занимайтесь в удовольствие и достигайте своей цели.

Светлана, www.poznaysebia.com